31.7.09

#23 - Etterbeek - Brussel

Dasha, 21; ?

"Oh, you have a website where you put pictures of crazy people that you see on the street...yeeeehhhh" Não foi preciso dizer mais nada. Não percebemos se trabalhavam ou estudavam nem sequer o que estavam ali a fazer, enfim...A conversa passou por Nova Iorque, Bruxelas, Lisboa, sítios para "perder a cabeça". Sempre com um espírito incrível e um estilo para lá de único.

"Oh, you have a website where you put pictures of crazy people that you see on the street...yeeeehhhh" . Enough said. We couldn't understand if they work, study, nor what were they doing there... Oh well. The conversation went through New York, Brussels, Lisbon, places to "loose your mind". Always with an amazing spirit and a style beyond unique.

30.7.09

#22 - Grote Markt - Antwerp

No inicio pareceu um pouco desconfiada, mas rapidamente se soltou. Esta senhora de ascendência japonesa trabalha num departamento criativo da Levi's e criatividade, de facto, é o que não lhe falta.
In the beggining she seemed a little suspicious but she soon relaxed. This japanese lady works in a Levi's Creative Department and when it comes to creativity... she has plenty.

#21 - Bibliothèque Royale de Belgique - Brussel

Mikko
É da Finlândia, estava em Bruxelas por uns dias com os seus amigos super simpáticos, mas estuda em Paris. Segundo o próprio, já está habituado a ser fotografado por alguns blogs de streeststyle e nós não nos admirámos.
He's from Finland, was in Brussels for a couple of days with his (super) nice friends, but studies in Paris. According to him, he's already used to being photographed by some streetstyle blogs and we weren't surprised by that.

#20 - Rue Neuve - Brussel

Tiro, 17; Issam, 19

Numa rua cheia de lojas, marcas e montes e montes de gente, estes dois jovens conseguiram chamar a atenção. Estavam inseridos num grupo bastante simpático e em poucos segundos aquele pedaço de rua transformou-se numa verdadeira sessão fotográfica, tal era o aparato e empatia que criaram com a nossa lente. São Streetdancers e tratam as cores por tu.

In a street full of shops, brands and lots and lots of people, these two young guys managed to attract our attention. They were placed in a group of very nice nice people and in a few seconds that piece of road became a real photoshoot scenario, due to the fuss and empathy they created with our lens. They are Streetdancers and are clearly familiarized with colours.

20.7.09

#19- Brasserie L'Ultime Atome - Rue Saint-Boniface - Brussel

Romi, 24 (?)


Íamos nós para casa quando, ao passar pela esplanada de um café em Ixelles, nos deparamos com a vocalista dos Terrakota. Depois de alguma hesitação e vergonha por termos dado o maior espectáculo na rua, lá fomos falar com ela. Para a Romi é importante ter uma roupa que veste só nos espectáculos. "Cria-se uma personagem em palco e a roupa ajuda, torna-se essencial até". Ja pensou mais no que vestia, agora não tanto. "São dias, às vezes também visto praí 10 coisas antes de sair de casa..." Da conversa que tivemos, ficámos contentes por saber que os Terrakota estão em altas e que estão a apostar na internacionalização. Estiveram em Milão um dia depois a termos saído de lá e vão estar em Bruxelas agora no Verão.


On our way home, when we crossed the terrasse of a Coffee Shop in Ixelles, we came face to face with the singer from Terrakota. After some hesitation and shame for making a big scene in the street, we talked to her. To Romi is important to have clothes that she only wears in their concerts. "You create a character on stage and clothes help, are essential even". She used to think a lot more about what she would wear, but not so much right now. "It depends of the day, there are times when I try 10 outfits on before I leave home...". From the conversation we had, we were happy to know that Terrakota are going through a good period and focusing on internationalization. They were in Milan one day after we left there and they're going to be in Brussels this Summer.

14.7.09

#18- Rue du Marché au Charbon - Brussel


Cecília, 75

É licenciada em Arte e fez questão de ser fotografada em frente á sua lojinha de objectos religiosos que fica na rua Marché au Charbon, onde a encontrámos. Adora misturar, usar e abusar das cores, o que reflecte, sem dúvida, a jovialidade desta senhora.

This lady has a degree in Arts and really wanted to be photographed right in front of her store, in Rue Marché au Charbon,, where she sells religious objects. She loves to mix, use and abuse of colours, wich reflects her youthness.